x

 

ARTYKUŁY - VARIA


OCENA mocne: 1, słabe: 0
zobacz komentarze

Football Manager 2020 polskie tłumaczenie, czyli moja walka z wiatrakami. Proszę raportować znalezione błędy!

05-04-2020, 12:21, Unikalnych wejść: 2902 , autor: Mahdi
ARTYKUŁY
VARIA

Szczerze mówiąc, to ja już nie mam siły walczyć z koszmarem polskiego tłumaczenia Football Managera. Nie chcę wymieniać z imienia i nazwiska osoby, która się tym od lat zajmuje, ale doprawdy, pewne rzeczy są... hmmm, nie chcę używać dosadnych słów.

Począwszy od potworków typu „lewy skrzydłowy“ (od dziecka uczono mnie, że Gadocha i Smolarek to byli LEWOSKRZYDŁOWI, a nie lewi skrzydłowi).

Kilka lat temu próbowałem wbić w pewną oporną głowę, że „TESTIMONIAL MATCH“ nie oznacza - do ciężkiej cholery! - „meczu pożegnalnego“! Jest to MECZ OKOLICZNOŚCIOWY, organizowany dla zasłużonego piłkarza danego klubu, np. z okazji jubileuszu dziesięciolecia gry dla owej drużyny. Zwyczajowo dochód z takiego meczu przekazywany jest owemu graczowi, on zaś z kolei wybiera jakąś fundację lub cel charytatywny, który wspomaga. Tymczasem znowu widzę w dwudziestce to samo g....


Aby zobrazować moją walkę z wiatrakami, oto historia zwrócenia uwagi tłumaczowi na w/w problem. Było to jeszcze w roku... 2017:


Jak widać „poprawiono to wieki temu“, a w roku 2020 błąd ciągle ma się doskonale!


Mogę zrozumieć, że zdarzają się błędy techniczne, że jakieś polskie słowo zostaje zastąpione przez angielskie, ale nie pojmuję, jak można robić byki, które zwyczajnie świadczą albo o niezbyt zaawansowanej znajomości języka, albo o braku wyczucia w tłumaczeniu typowo piłkarskich kontekstów.


Kolejna historia z tłumaczeniem, która mnie uderzyła podczas rozgrywania „próbnego sezonu“ zespołem Olympique Marsylia. Oto kupuję do drużyny Kameruńczyka Aboubakara i widzę notkę:


W poprzednich wersjach gry ten artykuł byłby zatytułowany (prawidłowo): „Piłkarz XXX powraca do francuskiego futbolu“. Kto więc poprawnie brzmiące tłumaczenie zastąpił tym bezsensownym potworkiem?!! Autor, autor!

O takich drobnostkach jak gratulacje dla zawodnika, który zdobył np. tytuł „piłkarza tygodnia“ i odpowiada: „To był udany ROK, dzięki wielkie“ - nie ma co nawet wspominać.

Ale już o pewnej informacji (zakrywam personalia zawodnika, bo nie chcę zdradzać mojej następnej kariery), wspomnę jak najbardziej:


Jest przyzywany przez SĘDZIĘ??? A ja byłem przekonany, że można być przyzywanym przez SĘDZIEGO...

Proszę raportować znalezione błędy w tłumaczeniu i dołączać screeny.


Autor: Mahdi
Wicemistrz Polski FM 2015, Mistrz Polski FM 2017, FM 2019, FM 2020, FM2021 i FM2022, 3. miejsce w Polsce FM 2018, Typer Sezonu 2020/21 - 2. miejsce, Typer Sezonu 2021/22 - 3. miejsce

KOMENTARZE

Wilczek


Komentarzy: 317

Grupa: Wirtualny Menedżer

Ranga: Uzdolniony Praktyk

Dołączył: 2019-07-07

Poziom ostrzeżeń: 0

05-04-2020, 14:53 , ocenił powyższy materiał: mocne - Podoba mi się

Myśle, że z lewy skrzydłowy/ lewoskrzydłowy może być problem. Nie wiem jak to wyglada bo nie uczestniczyłem w tworzeniu gry ale zapewne algorytm przypisania nazwy pozycji zawodnikowi to nie jest jest tak ze każda pozycja ma swoją nazwę ale to jest połączenie strony boiska (prawy, środkowy, lewy) plus formacja (Np obrońca, pomocnik, skrzydłowy, napastnik). Wiec z powodu specyfiki języka myśle ze może nie być możliwości stworzenia „lewoskrzydłowy„. Ale to domysły, Ci co tłumacza mogli by cis więcej powiedzieć. Szkoda tylko, ze nie reagują na zgłaszane uwagi.
Obecnie online: brak użytkowników online
Copyright © 2015-24 by Łukasz Czyżycki